|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
1 m/ f- V: |8 h# Q5 I5 y
+ g P$ c& A9 Q' i& T1 y' y# d- T The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
7 {$ o5 F" t* l# c* A# k, Z$ v) z6 X# c" b' r9 l
Some say love it is a river that drowns the tender reed
1 t$ Q/ x; D! \. H* M! s* jSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed : ~8 a7 x: r5 n8 b
Some say love it is a hunger and endless aching need ( Y" u0 z9 c: y T R! o: s
I say love it is a flower and you its only seed
/ w: z+ {2 T8 i: q- O
0 f4 k/ N8 i2 _1 h, e; h/ t; q; PIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 4 x. q* O* K. Z) t# \
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# H( x. _9 l! \; M V: MIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
; }1 |" E" o: p1 q8 b' ]And the soul afraid of dying that never learns to live ! S4 }8 [% O( ^
4 f& D" {. x; l8 S1 q
When the night has been too lonely and the road has been too long ( T8 |! [, h% _, e
And you think that love is only for the lucky and the strong
O) i- j8 r! ]: EJust remember in the winter far beneath the bitter snows ' u7 o# u2 Z9 c+ g0 j9 E; ?
Lies the seed that with the sun's love
/ _5 c& |' F/ i1 n, u* e& KIn the spring becomes the rose 8 o1 A6 `; e V. Z
! S$ P4 K B6 X8 P2 \. e
* e* R9 U- y1 A9 K7 u5 r, W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 # y; L: s9 g0 c# D
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 7 g/ N" K6 o. x7 P }
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 ]1 D- ?9 b! m0 K! L我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - o5 l! ^2 K/ d
' Z7 X: }; k) z' a% m+ R害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ) W) I8 A1 D7 \% `- T: H! r! a
害怕醒来的梦 永远没有机会 0 t; O2 D$ J' |+ `" D) Z5 f
不愿吃亏的人 不懂得付出
, [8 F* ~2 |3 a0 l6 l5 O/ E忧心死亡的灵魂 不懂得生活
5 T3 W, i+ P/ T& c% P$ R6 x% e+ F" _
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' g- D! f5 [" ? E4 o当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
. V+ V; c% k: d& Q4 H谨记,在严寒的冬日里
! u" f. \: N5 F+ J8 Y: J酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ C" w Y8 U. z6 J3 p
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
9 I- N ~7 i5 z6 S' b8 O, X9 N: l+ [
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|