杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 64672|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]+ `9 e3 x# Z4 }$ L5 M; P. B
. E# N, d' I! k7 L) ~7 R) I
A & I0 \9 H1 b8 l. g" }3 B- j, y; t
早餐 Ahan gangwan
+ G3 d2 w! u( k1 I午餐 Ahan tschau
- g2 R( Z+ P7 }0 V* S4 `晚餐 Ahan gen   , u% v  |) r0 ~9 @; k
/ R/ \7 d1 _. L9 X5 z$ W
B
, I$ |3 b% E1 o) n8 o' rBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
6 ]# _2 `# q, X2 ^1 q& \3 bBai ma grud 甜柠檬叶
  z3 b  J9 c0 X) \Bai manglak 罗勒 $ P9 K) S/ z& ]7 B
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
5 F5 M2 F& \* N+ l7 XBed paloh 糖醋酱鸭
2 m+ v7 Z! _- K" o: ~) x5 _$ i1 DBia 啤酒
, S. J5 l! ^4 k& S7 k! hBo(h) 煮
: m% r0 }! g* C6 b! }Bor bia tord 春卷     / d- n6 T- B- f3 V
' W+ x8 N7 I% s: o7 |
F
, h/ g2 v$ ?8 \8 k% n# uFak tong 南瓜
8 d) I8 t1 u3 uFarangh 番石榴
* W5 T, d2 X0 P8 \! v8 J
2 }& O: V: I  [4 j9 tG
6 ~) l% g, ]& E# [8 lGabi 小虾酱 ) H1 M/ {0 ~4 `+ T5 w* v
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
! f3 e- C+ g6 j5 y: W/ tGang garih 印度淡咖喱粉 ; f. J5 h) @9 x/ Y
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
$ a" C$ U. D# hGang laing 泰国蔬菜汤 2 X- K, q; R7 D+ s: o6 W
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ _, \" p. S+ ~! F, XGang nua 五香牛肉
8 r! J" j! l$ l4 a( uGang ped gai 辣咖喱小鸡 8 |& R3 o( t$ v3 ^! Q7 E6 q
Gang som 蔬菜加鱼
0 ~: r+ S" @3 I2 q; ~! `Gafa 牛奶咖啡 7 i" ?7 @! Y  n
Gafa damrorn 清咖啡
4 V3 V/ _& c/ X# TGai 鸡   B+ r/ v1 r/ p7 ]- v; w4 T1 \6 Y
Gieo nam 馄饨 $ s8 n6 D) @# y; }1 X
Gruei 香蕉 7 s0 B* s$ A  T* o! X
Gueh tiao 白米粉 . v8 S' i+ W, D
Gung 小虾、螯虾 + h$ {: u2 q& w. z" ?
Gung hang 小虾干
- |4 c( C+ e. T5 c! {Gung yang 烤虾串
0 N6 P; S1 Y1 R& v
& p4 h+ [( _' OH # u4 S# F3 I. j) Q3 K
Hua hom 洋葱 2 S' F+ V$ i1 M. N* }
Hua schai po 萝卜 8 P, J7 W1 l4 i. J! v

. w( t5 y! f; D' M  {: I; k7 b- s$ IK 2 h' J: C% Y4 F/ Q. W0 z4 Z
Ka ti 椰奶
7 ]+ G6 V2 S* ?( n7 VKam puh tord 煮肉
0 y( K: ]/ m6 V. m2 }* ?6 TKao 米糊(粥) 1 R! d. y& F4 [
Kao bed 鸭肉烘饭
3 e& u5 z* I2 }/ w& r  w" aKao dom gai 米汤鸡 1 d" R, E0 }) c
Kao dom mo 米汤猪肉
7 J! f* V3 }- U0 GKao dom plah 米汤鱼
0 g  C/ x- R. v4 U9 M$ T; dKao gai 鸡肉拌饭
7 n# h6 J* @$ r9 I* qKao man gai 鸡块拌饭 8 m4 O0 O4 p5 U3 n1 x
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) P6 j$ I- G7 c: ?- S  NKao mo tora 烤猪肉块拌饭
2 L8 J8 Y1 A$ S% S, d9 M: \1 jKao nieo 糯米丸子 9 p3 ^  A7 ?  |
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 6 ^8 G0 i2 r5 i' y. E1 i3 ^( T
Kao pad 炒饭 % f0 ^! n2 K; q% i
Kao pad gung 小虾炒饭
. b! v: m6 F- F+ B- T+ i# }Kao pad talee 海鲜炒饭
$ \6 K2 ~1 u( X$ aKao plao 米饭
$ q/ K8 J$ d* h  W# P' K2 oKao poht 玉米
) h5 v9 W  N+ k; ~Khai chiao 大蛋饺 + y! Q! a" ~" x; B% ^& L
Khai dao 煎蛋
# ?8 [% d5 i% I( J- p- [Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 J. i! J; h! s& a' D- m" H. fKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 1 K% d- j& k0 Z  L% G
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
* `9 q6 t+ y+ y/ P4 O9 J* M( A) NKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ r6 l" q6 y. m3 T: X4 s  V- P

1 y8 z2 i7 B7 a( Y0 t! V1 }L
. ~9 ?2 K3 A: [1 {Lao 烈酒 / ~3 t0 H) A8 u! C
Lin ji 荔枝
. f/ f5 D" m7 c5 q8 u+ ?/ p, M& s" A$ P+ y# K9 P
M
  v; ~- F0 z/ d; `2 d; _0 iMaah hoo 菠萝肉丸子 ; x) p! b& E8 G) k( N2 a
Mahkong 湄公河威士忌
5 c! w% e/ R7 u$ n$ O5 K3 M& JMakahm 罗望子果 . S) S) D0 h' o' b5 F
Makoa tat 茄子
+ Z2 ]8 M: v$ n( T) NMaokatat 西红柿
8 l5 h9 B3 S4 D; S( g5 k  tMalakor 番木瓜
5 h* T. k* M( `7 Z8 O7 {% \Manao 柠檬
8 i7 i. H# B; CMan farang 土豆 0 u. C# E; v: z9 c$ x! O) o9 s" H
Mamuang 芒果
/ V% }% h$ E: o1 H6 E, TMangkut 山竹果
2 U- K& h2 _% u! A7 K3 s6 H. pMaprao 椰子
$ G" K$ Y* D3 sMed mamuang himmapan 贾如树坚果
% u( T$ s9 S. W) ^- L. j3 K2 Y; CMiang gai 鸡胸脯盖色拉 % Q: \. M8 H' B0 s
Mie klob 炒面 + o) h7 d& ~3 H
Mo 猪肉
+ t# j% y; T1 p3 y) a9 G  gMo ob sapporot 菠萝烩猪排
) X5 h; t  O  o% O, m! k6 EMo satah 猪柳     1 L5 k4 s+ d# N. t/ {

. d0 @- B$ X1 o( C  d- n8 b$ AN 5 t# f1 f* D/ W' U1 J4 }# C5 d! Z
Nam dan 糖 - k; n. Z8 G! \- B- P2 B8 @
Nam jim much sate 花生酱 9 l/ [* L8 C5 i! L) W
Nam lorn 热水   l# R( ?' o( L* @- E! I
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
! b. ?- Z8 L; F/ ?0 QNam plaa prik 芫荽拌辣酱
/ m) k# E/ A; V3 _2 k* V  `) [Nam plan 鱼酱 6 H+ g0 _: d! ?4 I$ I7 C- ~
Nam prik 红番辣椒酱
  ^( q' M3 p- F4 G: n( ?Nam rah 矿泉水 8 e* }+ X. g/ H* W. l4 ?, V/ z
Nam som 橙汁 & N# |3 v% }( f7 z1 z. G2 G
Normai 竹笋
5 t* E' U/ t7 [" B) g: bNuah 牛肉    
: W, F5 X4 y9 M9 b1 p
2 {9 P" C$ _7 G$ ?# rP
, ^( I3 A; [7 SPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 3 E9 e7 D& g3 P
Pak 蔬菜 * Q) f, W9 n8 W* v; Y! o& S
Ped 鸭肉
/ ^, N& y( p$ t+ `; X9 X6 A8 K7 }Phal thai 炒面 / \  ]9 O9 F8 D1 a/ r& h1 N
Plah 鱼
+ O1 q3 Q7 L5 k0 l! y3 qPlah kapong 鲈鱼
. ]' ~# q* \4 z! TPlah muk 墨鱼
; q, j& y! z7 K7 ]! v+ z( }2 F/ }Plah priao wan 糖醋鱼 / c& U2 @& B8 e8 c0 i
Plah tord 烤鱼
5 ^4 M* M" g* M. a7 vPlah tu 金枪鱼
4 ^. j5 v9 j" g1 D, q* JPolaris 瓶装饮用水
+ J, W( T8 v; s# r* v& iPriao wan 糖醋 * u2 D: R+ ~; E6 F$ d4 d: ^" M; J
Prik ki nu 红番椒 ; t$ U( ]/ \# R" O( t: U7 f0 I$ d
Prik shi fa 小辣椒 9 Z/ s5 R8 F) h2 {0 K
Prik tai 胡椒 8 e% o; z$ Y/ r3 O

  M$ s" B- E% c" Q( Y* u# WR , {* @6 N/ ^* B. j3 O
R Raprathan 吃 Roohn 烫 , ]4 R4 ?4 Y5 _( A  Q% t1 x1 H+ F

7 W* b$ ^6 R3 c" L/ hS
3 j/ t  @/ T1 d) D. U3 I5 V4 TSapparot 菠萝
6 M# o: G* h* Q# J6 j! iSen guetio 米粉
3 B7 K% n) q) }& N# jSie juh 酱油 # M7 Q: ?3 @) q  O6 _
Som 橙子 3 g( o- z, w  u
* C0 ^! r) Y. h- @; Z( R/ A1 ]* r$ D
T
! N8 r2 ]3 @) qTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 k, z7 @/ P. ]& b& R
Teang mo 西瓜 / a. q6 Y; R1 R  S" {8 ]
Toa li song 花生 $ f9 d% o+ s. s7 J1 a  ]9 j
Toa ngog 笋豆 : |! }  Z# `( ^& T- m- G
Tom 熟食
& E" Z) l5 z$ M, h9 a3 lTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 0 }& j  |2 M; u% {
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 a7 E; R% L. ]# P8 RTom yam gung 海虾汤
& e( B+ u% d0 `2 ^8 tTom hom 春季洋葱
. J6 R* w) v. B" YTord 烤
/ B% _& k+ b5 {/ zTschah 茶 5 D( Q1 h0 r. D  Y$ ?$ n
Tschah lorn 热红茶
' e+ d1 n4 h  r5 NTschah yen 冰茶 6 w' {! E: c5 h( F! s2 g; R  ?8 ~/ A" c
Tuna 金枪鱼    
* z  T4 T1 I& ]6 Y% i/ C' W) ]0 r8 f6 L  f4 _) I
Y 0 N9 u2 c9 |# L3 G
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
% O9 M4 F# ~9 S' p* H* h" ?Yang 放在烤架上烤
/ m& l1 p' E- R: t8 j: h( l. KYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-10 17:59 , Processed in 0.069352 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表