|
|
7 N' @6 g4 E7 k* b' V& _% \★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" Z0 x, m" N6 ]; f0 H8 B+ }" E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( {8 f; a% n+ x* L" ~+ P* nAnd I say things I don’t believe I say out loud * i: m; X) Q- ~
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
/ r- A3 `- [6 F1 b3 X( m0 O. jI get a wage from Monday morning till Friday night $ B3 Y! F: O3 B; c" r3 ?1 w N# C
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 ~* p. F9 c. J2 ]% ~. r' FAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 o# R6 l, h: Z3 P: t' S
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 y7 @$ C' ]8 i: |; K( ~$ c6 r4 L0 g8 H- {$ e/ |0 P) ~! I
★Then I’ll keep on dreaming
) l, S7 N' o! _5 ?我一直做着梦幻想着 7 t. S4 z5 W# h- @/ x1 Q
Till they say time to go, your day is done
8 w4 P" a1 K2 Y* e4 t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 \- y3 q2 g7 M# V# X7 x x
see you back when Monday morning comes. 3 n6 H# l4 |, l! Y: a, b4 a, i
周一早上见哦 $ I6 _: K a7 h! {7 X
6 ]4 R! y% r1 E7 P$ b, p★Two days out of seven
) W7 B; M( z) B& Y; _: [. `, K( G9 @( l周末假日[周末那两天] - E2 O' I! M& ?7 `
that’s when I’m in Heaven
R" w9 N) |$ n我仿如置身于天堂
8 {3 t! U* F2 h! B/ ^that’s when I come alive
0 n0 q: b* }% G6 M- k我充满了活力
8 Z( l5 D+ I# {Two days out of seven
3 N3 Q5 o6 z! V5 T. J( b) @周末假日
/ |& H5 L. a9 X [- H- Wlet me be forgiven
6 `9 n( d4 U- A8 |宽恕/放任我吧 $ J$ ?$ c* ]3 z: U! O' D+ I; [: P
I just want a little peace of mind
1 q9 F. q+ ] ]8 Q我渴望内心的宁静 & [/ r5 h/ K0 p6 P+ b
and it’ll be all right. F U ^- F* K
一切会好起来的 ; l* k5 E) T! V+ X. W9 b# W
' [. P) J' F6 P7 p5 _
★I wake up and tell myself I’m never going back.
2 P3 K+ w9 n6 z8 | @8 T9 L7 f4 m* Q一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
# n* W+ g, h. }( n; b# F JBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 h% ^/ F# O' B9 ?, L6 q但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
4 y0 J. V$ [! l H- MPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , L( ~* k% J/ ^$ Y1 Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 U; |, R$ K$ g x9 G i
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
' E% p& A( Q- N2 N7 b( e但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 % H$ `) J; d% l0 z1 W9 o/ N+ P
$ x; U4 S" Z* I Q3 d8 T/ p8 Y9 E
★And we’ll keep on dreaming
# V5 L" j9 P5 l* ^. V" F1 D我们做着梦幻想着 3 s; _$ A. `+ b; e7 v( u' c0 Y
Till they say time to go, your day is done
' T; R7 l0 T# [8 g1 B0 ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , b4 P" _( P1 k* Q" J
See you back when Monday morning comes. 3 F2 L2 b& A3 x# O
周一早上见哦 $ N# ]/ c+ U3 x. S$ H$ L. o- ?
. z" I! P0 v' f( X. z★Two days out of seven 1 Z4 E! m4 U9 c) X5 U
周末假日
, C r3 Q# x. tthat’s when I’m in Heaven $ S# H6 K j: g( c
我仿如置身于天堂 " \0 r. }: F3 ]7 H8 m& \
that’s when I come alive
# h0 a- \1 X4 t7 z我充满了活力 , w8 m7 W( _ J
Two days out of seven
5 ?9 O$ A8 g* h, |周末假日 3 E% Q7 Y e* L. J* H9 T
let me be forgiven - p- p$ c- a; E3 Z* |% C; K
宽恕/放任我吧 . L$ C7 l/ ?5 N; m6 t
I just want a little peace of mind ( @/ {9 c$ {& J8 m3 j
我渴望内心的宁静 " E" L! B- P7 w8 p
and it’ll be all right.
" z: [" ]; T) K. i1 |一切会好起来的
2 }/ a" C8 f9 g( y" {9 T0 r' A8 {& {& I9 m$ E( X: I3 M
★Then I’ll keep on dreaming & { O7 |( i0 D7 {; G. E W: M9 `! ~
我一直做着梦幻想着
$ ^1 s7 @; O' T. g/ j% d0 m$ ETill they say time to go, your day is done 4 {4 I/ J* v0 Y( m g Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. d1 ]; c$ p2 K. b5 F$ l+ l2 u% qsee you back when Monday morning comes.
' Y5 i# i$ k! B- [周一早上见哦 : o; q; T. b2 U4 W9 b( x0 f
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( W& }' i9 B( b% x$ n# Z
! Y* L; b9 v4 g" m' i* E★Two days out of seven
! H3 m" w9 j, G* j0 O周末假日
! e7 b5 v8 C. A. b- k/ o, |that’s when I’m in Heaven ; b. f7 p/ |# s" Z
我仿如置身于天堂
, C7 E5 H2 ~% G6 _that’s when I come alive
$ Z5 h) j+ F- j( F我充满了活力
% ?$ I8 L3 m' A* i6 h% \Two days out of seven
" G7 j. m* G3 }( G A$ D周末假日
8 u% t8 A; R1 I+ d! C- p! mlet me be forgiven - ]4 G$ m5 T$ M+ }( ]: f
宽恕/放任我吧
" N- T: T! e; Q7 y: w0 c0 _I just want a little peace of mind O' _- ]& q% R$ l2 K7 R' i g
我渴望内心的宁静
$ t: w/ [: E3 I$ j! x8 t cand it’ll be all right.
& H& M/ g& s) P4 m G8 n一切会好起来的 - J/ U* q# ?: ]
It’ll be all right
- O, [4 x7 U3 r1 u5 U0 S一切会好起来的
) _0 A; A2 _9 _7 W3 o
6 K0 V i2 Z6 H歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- T$ P/ o4 U) `' D% H自己译的不怎么优美哦 |
|