|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
% H9 Z8 e& X9 ~
6 ~5 \; q9 T& X: h- i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* [8 `# r& P. m
( d; h& I, A* R 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& J: n2 O* j# T+ X! V' ^
m7 p/ @! J% B7 ]1 E' w3 ^9 K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& q1 ~9 i5 W7 ?" R$ x( z6 \1 _9 F3 ]2 q: ]1 @, \& G* D C! N% e- S
苏:时机正好?
% W$ m$ H, s) x- ^. h/ i9 j8 g p! r8 x9 N5 H. r
张:是。
! j# ?5 L8 ?! ]* g! u+ C, X. C
. e8 }% s Q' B) Z/ Z* d 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ o0 `5 ]9 A, r5 [4 j h
+ [" N b4 g1 C/ K \* Q1 H 博:公使。" Y: L1 y5 K" K4 F- t% O* V2 e
, v, I5 z7 i8 D
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 h0 n, r& u! J. F' Q: d f" O+ l/ o$ q! D* i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ |, j3 t9 b1 J' A) Q2 d! o
3 A3 g2 u4 R4 [1 [; d- ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 _6 x. F) O6 G. _4 @' _
/ r, @7 `8 p* N6 j7 e, Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ I3 i* r1 y; Y
# d4 c# N" T9 a4 G( a, D) a9 x6 { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 m+ U8 |3 }+ Q7 X: ]9 k
9 j2 v+ A4 i0 C9 Q7 Y9 a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; G( R5 f* y$ _ S e3 ?
! j6 x4 H& T7 H5 X 苏:哦!6 ~3 {; I% N6 n& o
, W' N! m3 K+ l- y+ ]3 k
博:这位是真正的职业外交官!哈……5 _( \8 o% M( b& }) l% j
3 O b/ Z- |% h# g. | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( M6 g. T2 }+ V. a% q# ~: d. U
D7 F7 y% _6 H" b, c5 P1 F; `. o. s 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' ]# l% F$ y. e, S# @+ |3 Y2 t, M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
5 h) N. d0 C3 H- @1 D6 T
1 ]1 k% ?. U2 W/ [9 Q4 w& O) ] 弗:是的,说泰语。
1 Z* v/ |; @" H! v8 |1 A
. M! o( t! A% g! [/ W4 [ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% b1 q) j. W# ]" f* w" X
; ^+ O- i( W! f 博:还从来没有吵过架。) H8 H7 K; s$ h6 g
, k: o: C0 w) e, d, z
张:是,从来没有。3 n3 D! w8 F/ X- `' i
9 M* w: R+ W; u 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 o8 F. b+ N5 S) J7 W8 H
; \) B b9 D! [* P9 _8 B7 p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* h% ~, S. l, X' y/ f/ Q6 ?3 t; j7 ]) v2 y* x n
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) x' H5 j- q8 D( j8 J/ C) B3 J
& z8 J3 h' e: h# j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。! |9 o! X( w- p7 e
/ q( q/ k; P) n5 Q' y7 g. m& w7 C
博:从来没有在那个时候见面。
" z0 D2 Y% |+ J
. D: B( F$ q1 m i$ c9 W 张:哈……: ?' E% I9 ^3 d9 Z
5 e5 c* m4 _0 y& ?- E4 l
苏:尽量避开,是吗?
$ h* ~% g" H8 \* _9 H
|5 Y. {7 {+ T6 ?% W 博:避开。避开。0 y$ }' U" e7 s! i
2 O% S& O6 w& c
苏:那英国呢?
5 ^7 p, G2 `4 w: U3 W. j3 @
d" r4 C' G4 w/ E! p4 X! ~ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! N6 J: Q- Z f1 e& H1 g
; [" [1 D. A6 b, D3 | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ N! C3 _5 a+ `! W2 h
/ n' W8 `4 V# a 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ I2 I- ~5 V6 h3 M+ H
+ p+ ^2 b3 R7 m$ K9 l3 n 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 h6 G7 f# L8 u9 A
( W, Z( y4 z0 b) P9 y# n& x8 C% Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ [8 R& {2 S9 A" o! [6 _& S; S% c& f. n7 b
苏:那作为朋友,会怎么做?4 P! h: W; t( w8 y5 k
& {# T* Y# @5 k7 \
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 L$ H$ s5 T6 F
, q; a( g l+ H2 e7 Y. g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 p7 L6 C1 ^0 M% S
2 p( U* d- Y$ \: m C 弗:是的,会交换意见。0 ? L. ?# K/ F, i5 S* D0 v
+ k% C1 [4 l4 X% ?" j) G+ O 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 T, P7 ]! b4 y0 Z
6 q; v1 c% J4 |0 j5 [$ d9 c: J 博:没有困难。# X7 ]3 m5 U# [+ b. C
* ] g& s9 ]5 a% }2 ?3 f# g: s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* z4 _, m0 m6 h' c% Z
`: s$ a0 z; l$ M; c& Z# u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: y& t0 p6 X3 W7 f# G1 D$ g* Y; x' R& R$ Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# l u7 n: I4 O; H* T2 E3 \! d, J$ U. y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ z" E9 x1 V- ~4 j. ?
( l6 J0 w! d, E2 g. E" I
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, V, s1 z: J2 M
, J8 Y- L0 e# o- m- A) b G2 z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ M9 v! ?) k& f8 R& ]1 a) i
% B5 T' v6 r; i/ L 弗:我们必须保持中立。
' a/ q& E4 l. Y! b2 Y+ t
& x* b9 Z6 u0 |: \ 苏:始终保持中立?- N" q$ Q$ R- g
% m& d( M3 S7 c* m8 ?1 _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 r4 r3 E8 }; i/ W; t
* d. o! b/ e! I) R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 j* ~1 k4 s, K( u4 F
& |3 u( c! ^# [2 i- g7 a2 Z 弗:但我们不理解啊。% O% G ]6 ?, l/ b1 G" r/ {
g) `: P" w& J8 _ 苏:不理解?. O' ~; L3 M2 O, ^3 v+ u
8 _& {- o2 S9 R% n, K: l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( f# N5 |4 A; H' U
6 s: I u0 _2 G8 X: _- j& u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! s: } p) m' p! Z$ C% n y2 o( K
; \: I! J, @6 y2 X, u4 U5 \* `% n- y1 x 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' w2 C9 ?* p# u9 k8 n9 N6 c! J1 K7 I2 Q {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 O: y" c9 V7 q
( f8 H9 W' e' O9 l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 V$ F r# b1 Y1 C- b% F' e7 \2 @4 C; o7 ?1 q) j* |* E$ D
苏:中、美是同一天吗?1 ?. c" N" p/ Z- x" `/ {
- q6 v! y* w8 a8 R3 \0 |% g- C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* m0 d+ c& p. m, {* ?7 w) i
( W/ N: J5 `& q& q" {) J: D' b 张:是。
3 s( H8 P( y T# \" m4 R& V2 ` J9 e3 _* W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ M; o/ J# [/ P* p
9 w1 T# Q( q L- K" t 苏:张大使介意吗?
' _, n; [8 E+ c4 T: [5 u4 r
9 q# Q+ i" H0 O, Q$ K 张:不介意。
3 F" O3 V" o( V, B
" L$ a( y0 a2 F- z& I" h" v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# A2 W7 i1 t _
- y9 D" }* K2 G7 ], z. e 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 W( ^( m9 L) _- |3 ~$ ^* [# ]5 m; B7 B `) a% t- _
苏:泰国人这么想。* v: u7 k# \, z9 s$ d4 d+ g
+ W8 H/ [3 K7 f
博:我们不这么想。/ N! g! e/ y' a$ l, c
8 X0 t }) {3 j5 k/ D6 r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ Y/ F3 x, y- Q- V( X) j
! c/ y; T1 j1 L6 ]) U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* C9 H1 y3 S3 t* N; o8 a3 Y
+ b% i0 L# Z# w+ z# `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
( _5 D' k7 q* E9 {- |* v
M+ E" Z5 [' T( z: P3 [0 ^ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* ~4 j6 u) H; p5 w; _! c, Y+ r
0 s# N9 M$ X0 ?- W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' @" p% O& h7 v) b$ m
7 ]% {% d- B6 F3 R1 N' l! Q 弗:是。 Y2 Q/ c% f3 d8 {% @+ j; |
. _3 D! C% l7 N0 H. _% K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 @( {1 Q: H, N4 `$ A: F
6 k* B6 q- ]% J$ y7 D1 y5 c5 i, e3 Q3 b
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; f9 i+ I# W$ G0 h
; f8 u6 y8 R# u* B# o4 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ {9 t* ?6 j! n" M }. g4 X! }
9 Q. R7 i8 o# z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 A# [; T: q- y
* Q3 ^8 O6 h, \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; Z" e- x( T/ { e. s0 J. Y
. U* n% M( @* Q# s8 q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. I6 I s& o# P2 O4 d
/ ~! U! |1 Z3 f 苏:大使感到糊涂吗?6 S9 z' \4 M5 W3 L* L) _2 D
$ \" Z5 [- |; W: u 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; z- v: V% Q/ \& D% p2 K e
8 ~; n7 y `* K8 ^ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 j2 T# E x* y2 i
- X2 C4 E) }4 f2 `/ {8 V
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
@, S- b5 n0 \) V/ c$ z2 X2 r& o0 l/ o! x1 ^8 B- Z$ }# B- b$ T9 [5 i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, m( D5 S2 E0 V& N
# v5 |* @* L6 E9 w2 r4 A! U# K 弗:哈……
8 Q' _; T5 ~" z1 I4 A8 ~1 q
# v$ |" c& s0 l9 z, Y4 {! f8 } 苏:每次来都碰到了“革命”?8 [& v& ]% T9 A) e
2 D5 ~! n6 y @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% V2 Y8 f1 D$ x4 x& o7 J |8 ~3 M( K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 B' W3 i8 q4 U: A. b
1 ?' X+ T% x) I6 l 弗:那天我在英国。
1 @* A7 b4 u6 J$ N5 I; e- O/ r) i+ L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" X& \* P/ O F# b1 R9 S
) G; H; O" n/ a 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 t! a0 U6 a% D
6 W G3 b+ r" d: S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* o+ `/ }6 S4 L$ \& A' w w/ s' i7 h# c$ c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 l8 v; {* n. _
R; a/ `3 j. W8 }* S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ K3 ?) w3 i0 ^1 i% Q j9 M
6 _4 u& E! c4 q. ]' w
博:那你说说,有什么情报?( q3 W. ]8 E& p0 x
: U/ r# N) U! y; N* r( [2 u
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 F( u9 l* r! B7 U" t
! u ?" C& m1 n4 w$ E2 Z 博:不对。
3 I! ~+ P( m. h X6 a+ v F2 M' `- j* g2 d/ X3 b+ Q
苏:CIA,可能有什么情报……
8 d' f& X( C9 a& Y# w- }; @6 N$ X1 `$ B# R; c6 L1 |/ J X
博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 ?3 r; [0 s8 d6 j& p& l. e
" D0 }: `' Y, t( Z
苏:不是事实吗?
( {( l# E& t9 p/ g0 @# D3 D- y3 ?4 O9 f
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" ~6 m, ^3 {. B* y$ t$ m
! y" y. i X. f' t1 {! N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; w' Z, J+ I3 r) u/ t
1 M/ S8 [$ _# d& X" b4 Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# |$ ?3 n/ e7 Z% i( y1 H
3 k4 f% ?/ I9 q% L Z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 ?% J4 {8 ]: r4 `: h6 R% v0 ~8 p4 m: Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 y7 ~5 P% c- f9 T; t4 p& E
: J4 T5 v8 s* P/ m+ D6 a- D 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% W' s$ \/ c0 T$ Q! h! X# G- [+ u5 v; C p* t
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" {9 t9 A5 h! \- P
0 c" s" O) f1 Z1 Z
苏:为什么?损失什么吗?8 l' W6 B8 }' A6 w6 @2 }" u
8 K( v& h" s9 x4 o m% P8 U5 t7 d+ E 博:是。哈……
5 u8 k/ i2 P: q0 @' {* `! |) A" ^0 v- X3 g9 C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- M7 W! P2 S& ^1 s3 p! F
. C5 ^8 O$ y$ K' c- h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|