( N* p4 A4 M) h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; E3 f' P6 D2 c b
你,你不知道怎样来认出我 3 C; M" _9 A% t/ S" ?( O9 f$ }
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ A4 [/ S! N0 b- i$ m( e忽略我的生活,我有的这个修道院
7 h U. b Z: v8 ~+ g' `Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
e2 Y& A, Z3 M0 W- a/ ?在我面前,是一道打开的门
; O0 A1 K$ o; ]Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 c/ l6 a0 s* K5 r+ X4 R
也许
4 G- P$ Z4 [& _ @3 g0 w" `6 LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ }( {. O9 I# T% m即便我必须重新开始
$ v. }/ `/ Y( ^. O. r5 s" DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 t7 @8 q* d. f7 Y" K; N" Z你,你不相信我的孤独
! v- m. Y# Z5 P: z9 r; K. U9 Y8 \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) W$ |) ?: L- M% l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " M" d) v+ w$ W9 Z5 q+ b2 W- f; R
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! B! K& w8 O3 {4 k在心中有一条细小的痕迹
" f& W7 |* K* i6 |4 SIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 S5 w0 m& [7 B& K# N& n( |6 k5 U
月亮的“灯丝”
* N5 B- E9 ~% i' NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 r& d7 G7 G; t: a% j, n4 e在那里支持着,磨损的钻石
4 i, z: b. p& c j# rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * |( j! a' E/ F! K( [- c6 F9 N" r
但是我喜欢 6 I M- B/ |9 t1 N; }! s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être $ p2 f3 S1 g$ V: Y* \( X& _
我没有选择必然
! u; ]% m2 E4 c6 R6 z! X. p* dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
9 [6 ?% t) p8 D# @# S$ m. f% W但是,这就是“迷恋” . m3 B4 S; @6 v4 c. C; I! }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 K+ G# a5 R1 N$ L爱,死亡,也许 * m8 m0 a. X0 \4 }' D& M
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - U1 |4 h; M# j$ h( b
为了一句话而暂停时间 & a7 A! B7 u" A2 W! Q" {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 i. Y6 C$ y8 a! u. R, y! T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' P' A" a U) d$ G8 w; O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 I8 t# R5 _* E% B) z
这就是“迷恋” ( ^5 g o# |' W& g, a1 c: E
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 ^5 U+ f# f4 a% L所有的他的存在使我们折服
& x' t) A! i( z+ ?3 YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 v; v. L; A+ C; z8 ?* H: C; C最后发现那也许只是一个回音 c* f% ]% T) m! `) s, e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 z& P/ b0 v' u' o+ N
你,你不会看到另外的一边
! S9 O# Z9 ?) N jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & M, L3 [0 i' D
我的记忆走向自责的大门
2 A- _4 e: | Q/ pMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 `: ^, G" ?* J" L' m# N0 C埋葬所有,过去的财富
9 ]! c5 j8 ~$ @9 K+ oBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 X/ a) k) t+ a! F% n许多年的伤害
" G: b7 u' L; n gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 d( x7 B& c' Z
你理解吗,这将使我停顿不前 . p3 z, G8 \7 [" v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 y- E& m8 a5 `9 |1 S1 w$ ~$ O我,我已经不再望向天空
' V3 B% J5 x% Y- L! f9 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 w! X P5 B' X8 b7 }7 s
在我面前,这道打开的门
' x# r% @$ p/ Z* k( f9 j6 ^9 [4 RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& i: f; u! H5 I3 i9 h/ f5 {1 F' b' w( P1 k这未知的东西只会伤害我的心 # k! U8 m3 X z' K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 G3 o1 c* G" ]8 y: N. ?以及他姊妹,灵魂 : t+ ^+ G& t) H% [( k! N- O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & f; p6 `3 q0 r, q' \1 S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 Z" p+ h, k# x S) KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - T5 K6 y' M4 j+ o; ~1 ~- U- [1 y
但是有人爱。。。
9 v& {* O& M; Q* P. gBut someone loves |