- e4 h1 ~4 ~: T# LToi qui n'as pas su me reconnaitre
. v5 Y: p7 S1 n+ R! D% _你,你不知道怎样来认出我 * X3 N4 f- b5 m" f+ a3 \& ]" B4 g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% G. u, s/ Y# B6 p/ @/ ?% N8 r8 p忽略我的生活,我有的这个修道院 ' j. m+ L0 t" I$ j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / B* k/ H z2 N9 o% {
在我面前,是一道打开的门 5 q# p J- ~3 O3 D$ _
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ f1 ~1 c2 i% b
也许
0 V1 F7 R& F4 W8 ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" |' [* f% K* A; ^即便我必须重新开始 ' r4 r: v$ N( c( ]8 W3 d" R( W1 U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) _- w9 j7 l7 x; {6 U" w你,你不相信我的孤独 2 R" M" i' c' G2 F5 b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 L- e% e/ P b/ ^6 x$ u% S忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; n. t) {. r6 L# V, ?9 h; yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 j6 U u! Y6 |
在心中有一条细小的痕迹
4 x+ P; p" i/ ^. E" O+ ZIn my heart,a tiny string Filament de lune . I6 R" T' T: l" R; E7 V
月亮的“灯丝”
0 N: U, K; n" u, N. p) b0 |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( q7 T( V$ n5 k, |
在那里支持着,磨损的钻石
# v; Z3 y4 g) W6 N' H; h% uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 I) x2 E5 \ h @$ ]
但是我喜欢
( g$ W1 T8 z! M" uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être q& B+ X1 C) a) r u4 U4 a8 T& L, {
我没有选择必然
; w; S- m( [! YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . H! q2 `9 x$ x8 [. }0 m- k \. y( l4 T
但是,这就是“迷恋” " ^9 i5 j% v2 p( P- ^2 A. J
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 n) {' W" Q* ^8 t% ` g爱,死亡,也许 4 `, i$ g* D4 l0 b
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 f1 `5 }8 P3 l9 N) |6 y为了一句话而暂停时间
) [4 F; U9 |8 Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 a9 |% }7 {# G9 C. y7 j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . C# u! t, q) l% t/ s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + R% y/ l( g }
这就是“迷恋”
, C0 t( q6 W0 z. D# UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 G) l. `/ @. O( D9 @
所有的他的存在使我们折服 - L, O8 o6 T) v g' D5 c% }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # ]& `% Q5 y; Y d
最后发现那也许只是一个回音
5 {% d$ J$ n- r/ EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 Q) `5 T- j/ H& R
你,你不会看到另外的一边
3 ~6 Z! m0 E+ k* E; x6 kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 R P0 [* U1 j
我的记忆走向自责的大门
% g' h% r0 o- ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) y N7 Y& Y! y- k. B埋葬所有,过去的财富
% [6 Q5 h- X, B$ F5 _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 l6 R4 M% g$ x+ E许多年的伤害
; E+ W4 p6 h+ a1 ^: y0 MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( D% G" u% A4 H9 s; i% _% H你理解吗,这将使我停顿不前 ) c0 x0 _2 }% D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) x' [( b2 e w* z
我,我已经不再望向天空
4 ]+ b7 w3 C. d2 j8 ~7 GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* c) T# E4 }3 D7 p! k在我面前,这道打开的门 6 o6 H' l4 w( U8 n6 ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # l7 j( ^% o5 A6 a
这未知的东西只会伤害我的心 7 _4 [" z7 G2 a4 s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , Z9 [# C% K0 ?) A. M9 `. H
以及他姊妹,灵魂 5 ~! k! @9 J, ^+ t1 k( S' E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 X# m5 c A. A2 e2 e; k有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' Z7 V0 |" q% bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
C! V& J) S5 a% x但是有人爱。。。
3 d+ X( n+ c+ e- ~4 F2 VBut someone loves |