5 y( A5 B$ i$ WToi qui n'as pas su me reconnaitre
( ]& i! g9 V; W" k4 q你,你不知道怎样来认出我
e: W; u8 w4 QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . f6 K" ?+ u4 p
忽略我的生活,我有的这个修道院 , x9 P, b$ x3 N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 R) |! b# e3 D: W
在我面前,是一道打开的门
; L; Z' I- _/ C) W( s+ GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 f9 f }7 @# F9 Z也许
- q* k, |. ?* z4 R; X m1 nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ ?1 }! M Y- u2 \. a即便我必须重新开始
* E4 Z6 I- |+ v% UEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - V+ T7 k- [! o1 J; D; J, z
你,你不相信我的孤独 + ~' j: C3 R6 V' _' Z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & ?# y" ^* }7 P# \- x, _5 V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 Z# n8 Y( V3 u p. D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, X7 l3 G0 q- c' M' W在心中有一条细小的痕迹
+ y3 Y: ?6 H. ^: i" L# oIn my heart,a tiny string Filament de lune
& S' k9 l2 W: [( s月亮的“灯丝” 7 o* {& S+ }+ ~7 N ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 w$ l1 ~0 J0 y
在那里支持着,磨损的钻石 * a3 M4 t; z/ L$ F; ^1 f
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
I4 G; R6 d9 i v9 B- g但是我喜欢 0 R* D; B) Y- k# N3 v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 \* K* _" M' B& H% H
我没有选择必然
) ~) \* Y# Q" r1 x) QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ U5 c, t$ Y# ~9 ^% B* q
但是,这就是“迷恋” ( @9 i; u* T% t+ Z" x- i" h" b
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 _( j- Z F. |+ _爱,死亡,也许 - [% m) N4 {( U2 J! p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 E! J5 W' ^' y8 T& ]
为了一句话而暂停时间
) `( o6 K) O' q7 N" h0 a, a8 ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 s- p/ I% G+ ]. ?1 `% B
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; F& M' _# a2 N3 BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . ^$ F9 c3 ^ l! Q. N( i% i; g
这就是“迷恋”
% f- I+ B; w" X" g, w0 w$ ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 s4 B( h1 s8 ]" ?9 ?* h
所有的他的存在使我们折服 $ b( a8 w" n" C' v0 F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - u" h6 E& c7 [
最后发现那也许只是一个回音
& [- f8 m# U% K) g+ q* L) G, qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ \9 n; E3 }$ b8 ]* u你,你不会看到另外的一边
6 ~: ^" _4 i* F$ OYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ u% r% L$ Z" x" g% W/ @2 h
我的记忆走向自责的大门
! u1 [ z/ o0 T( `& U+ P& t' wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 h7 p' v& @- G! }/ D% l
埋葬所有,过去的财富
7 c' r: S9 t( N" WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 J3 e- ~# ^8 a! s$ ~) x
许多年的伤害
: U" h$ Y A" q8 ^These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & U e: M) g8 ?$ j R: R
你理解吗,这将使我停顿不前
( l) i3 K3 G U8 r1 Q5 N- J I. uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' L# Y2 b$ T+ y: q% e) V* m" Q) Y
我,我已经不再望向天空
& b6 d; V: S$ dI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + x& Y; c5 o5 p; q4 I( Y
在我面前,这道打开的门 # r8 U# `# P6 G) |/ d! Z0 U S0 ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) \+ N# d9 `3 N* c8 z
这未知的东西只会伤害我的心
: _0 L( O# F) |, JThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( { V* D3 ]) n- K* C3 p9 |
以及他姊妹,灵魂 7 r% E# h* R* M/ M8 N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , ~' t: W; m/ V+ ?: N" R2 n; o+ e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) p% `" P! C) @! h0 R* L& gSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 Q1 D( ^) ~* T6 V3 @4 @但是有人爱。。。 - K- [' w% o# y; K
But someone loves |