1 r2 a1 r& i0 \* H* I5 o+ jToi qui n'as pas su me reconnaitre
- }/ N. ?3 A" X; X5 P/ ], j6 X你,你不知道怎样来认出我 & f7 H# j; I1 i+ _) ~" g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % J, E1 V1 Y5 J) ~ S& z. ?
忽略我的生活,我有的这个修道院
, @: V( G) v, g4 r3 pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( l* |+ ]% k7 a5 _' A: b% J' v在我面前,是一道打开的门
. b" v& ^& o% Z& L+ fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 ~8 d# b) A* T也许 3 s/ d7 M! j, b7 P# ?3 g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ( B0 ]' ]; \8 z: V: z" l% z# e
即便我必须重新开始 1 D# E8 H% L/ I7 U" r" R8 `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: K2 D" u) S3 t; X3 R* r你,你不相信我的孤独 ; P! D. X, t/ f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % K2 a- J& N' x7 K: {
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 z g) L Q" u7 t* }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 P, Y" C: T9 S. f在心中有一条细小的痕迹 6 f6 L6 S+ ~, j7 q4 M
In my heart,a tiny string Filament de lune
- P, e" J( n4 ^/ b月亮的“灯丝”
0 {5 N+ C+ {1 P$ k# A% jThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* R9 t f1 u- x: n在那里支持着,磨损的钻石 2 {6 N0 m6 n* ~$ b s% p& z3 `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" P! v3 J' Q! h; Q; K s, r但是我喜欢 E* ^" E2 j5 l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- |+ n) W' E5 I: s% v我没有选择必然 8 B) h) H1 {0 D- r. J0 B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% ~4 c( v7 t z! n# ~+ L. b但是,这就是“迷恋” & h3 H- z6 w1 R1 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 e) s$ v& |9 o. Y; |
爱,死亡,也许 - {+ f' y# d6 ?* c8 D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - ]. F' `( Y" p/ N4 m+ e/ b: _
为了一句话而暂停时间 S/ w: k9 ]5 H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 f3 Y0 { m& m+ `
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 M6 U9 t( r8 _" G rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ @4 @2 s1 A {; W6 G
这就是“迷恋” + }9 [4 |' B; x
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 Z: p% `7 E0 L! }' m
所有的他的存在使我们折服
L \4 e! x% d' [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # }0 ~, l. v4 U+ @: k# m+ @
最后发现那也许只是一个回音
# B/ ?1 I+ N, X3 Z5 a* V. FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 ?! i8 D& C- Q8 H" E% L你,你不会看到另外的一边 ' b Z" z' z( j+ j7 A0 V4 p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 w9 x& M1 a3 _* S
我的记忆走向自责的大门
5 b7 W9 W. M |4 R, `$ QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( J- h! D6 ?) j# f' {. v
埋葬所有,过去的财富 ! M+ u$ J6 y: Y, U- p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) I$ H5 A3 V- F许多年的伤害 % e/ B" E% p% t; E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 m2 G8 f) L7 C# v你理解吗,这将使我停顿不前 8 e% N& y. S, ^* q! R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% n% s! M9 x$ E6 G我,我已经不再望向天空
) G: Y7 p" g3 e1 t' k8 aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 p) i6 L, R* U0 i& G2 S在我面前,这道打开的门
3 F# h. `7 I# a4 c. `& r: h3 T* _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 ]# O$ h* |5 f9 S这未知的东西只会伤害我的心
. y. X- ~ U. ]# PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * M4 c( d$ _! h; m* `' r% @
以及他姊妹,灵魂
! b L2 K, c# x# k, @( J: Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& {/ \* g4 F3 h, P# r; \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ H+ r4 v4 |1 R+ a. i KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . R4 g; P k1 H) l. n; X9 x7 Q
但是有人爱。。。
# m( K% I6 s% d+ dBut someone loves |