5 U, ?* ?3 y! B7 e/ L. U5 A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% m& C. c: S0 J4 y6 R# D你,你不知道怎样来认出我 # @- J- c0 |8 d; z. h6 T* k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 ?9 x) Y* h5 T1 b6 V6 l忽略我的生活,我有的这个修道院
! S! j4 Y2 n7 L$ x4 ^* SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : {+ J9 u4 n+ p5 b3 m
在我面前,是一道打开的门 ) C$ c0 C' A) L9 n# @+ P7 Q8 _
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* Q! L7 M0 K+ a! G; v! [5 E8 o$ `/ o- \也许 ! [) J4 T# d6 I$ N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 ?, Y% E( ~+ J
即便我必须重新开始 ! p# y) H: T4 {/ G/ q% c8 K' }
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : ~3 [1 @. e. j9 a$ k
你,你不相信我的孤独 ' N% w( E! K. x/ W3 H$ ?2 w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ E5 Y! G; A0 }% Q! Y; K# r忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( O$ W5 o3 Z% C) R! m* S8 u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; U+ Y2 \( I4 g5 d9 }
在心中有一条细小的痕迹 " g! d: Q- @& e* Q* Y) X% y
In my heart,a tiny string Filament de lune
# c( u7 E. g& J月亮的“灯丝” g& e7 n$ X( l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 k* x9 S' U" d4 r
在那里支持着,磨损的钻石 2 z; g% {% k7 U& Q& L: u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 D; W7 V& N* |, y9 { q( Q但是我喜欢
% R* F# `0 A: r3 j4 `& RBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& L/ I7 c$ O5 f6 Y2 ~我没有选择必然
I( z9 a1 \% B D/ aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 l, s, u( t& ^" r8 x8 t5 O1 V7 Q _但是,这就是“迷恋” : p; P Q+ a7 C5 x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 Q& y7 m8 K8 K! I: w/ D+ e爱,死亡,也许
. F; Z8 M( `! I8 d! R3 Z/ O8 n2 }8 r" OThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , ]; X, a& h, Z o4 M1 E4 t
为了一句话而暂停时间 6 y* z" t J J2 A$ v: d& I9 v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ v& U! W1 _" q- ]所有的扩张,以及对所有事情的让步
- V( \) W- S) O2 b2 oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ S+ z; q5 ~. |+ L$ B
这就是“迷恋” 0 l" q! K) a- _* k$ y; g$ |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 N" s& ]& S- Y K1 Y9 ?
所有的他的存在使我们折服 ' _* |/ m: u+ r: L. A v, K0 O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # V' W- K, Q/ L
最后发现那也许只是一个回音
/ {1 b7 G6 x) l# i5 @! tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* A0 g. ^/ N3 T) Z9 F4 _3 _. j# w你,你不会看到另外的一边 . v& k' x5 i% h. d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & r! \$ y$ n3 W+ Z
我的记忆走向自责的大门
8 i' \6 R1 `" gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& X' |6 B: R& N9 @埋葬所有,过去的财富
, v- }& v; Z" I' N3 w- FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
M& i: T' w% j1 G5 D& ]许多年的伤害 % h6 f1 P7 B; k/ J% G4 U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / s5 c' n N. x k2 c
你理解吗,这将使我停顿不前 7 O& r7 Q5 m3 ^- _- f; [1 P
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 k; x$ } o! {7 Z s# H% T
我,我已经不再望向天空
9 s$ ^3 w5 s! H! m# s1 Q( O# yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# I9 K! T4 x ]0 w, N O5 A7 g在我面前,这道打开的门
0 U5 X# i+ Z5 c. w4 @& T8 iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' k( A# y _# \) |% m2 T9 x O) P
这未知的东西只会伤害我的心 ' o+ E/ Z% G( k9 [
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! f4 p* l9 h& T0 U' A* P+ V3 v以及他姊妹,灵魂 5 i7 I4 x- A( A0 o
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ^2 ~# Y- ~4 }* f: S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 j' O" X& x, l# T1 E+ o( A8 xSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& B: Q8 N; C% T ]4 h但是有人爱。。。
- O2 X" J4 J+ q4 z. l; p$ hBut someone loves |