. p- Q# m$ \ w7 ~( Q0 Y; i
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% K \3 M4 e' E' @你,你不知道怎样来认出我 2 ~# r# F8 j z2 K1 }/ F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" p3 a, y3 g+ D! x7 F忽略我的生活,我有的这个修道院
( {9 M( V& x2 M6 iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# M* C$ k0 S' y- [1 A在我面前,是一道打开的门
# M$ |5 k5 A: P: g$ hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ L# N4 ~* `. B v& L
也许
" z9 P4 [1 _+ KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 I( s- T; [. Y9 V- E
即便我必须重新开始
6 ? b8 k' q$ a( G' K1 i, AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 v6 h+ L$ [5 J9 E
你,你不相信我的孤独 1 e) C' u* A) T% B- G/ ?0 L" j0 l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; ^3 A( Y9 a8 ?+ I# O* m3 O% M' c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 R; F- G9 i; s. D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * N+ L) @8 F/ U; [ X2 U0 i8 M; r9 j
在心中有一条细小的痕迹
. e1 M$ B8 c3 Q5 m: xIn my heart,a tiny string Filament de lune
# K. k0 z' p! n6 y7 V月亮的“灯丝” 3 n3 g/ A4 w) p2 O
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * L6 S3 i, F4 k7 A7 e
在那里支持着,磨损的钻石 ' ^9 h# M5 H5 J9 N3 @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 J& D5 n, s8 G: ?4 a) }5 e# M但是我喜欢
7 y7 w' u r! a( p7 k7 p$ W. ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' R0 x! [2 R7 D8 [( {, D! A
我没有选择必然
8 m5 ~$ P3 V- a9 k6 B1 j& kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. m! t( o. g/ m2 t- Q: F但是,这就是“迷恋” . l1 `3 H# [! [. ^% u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 O0 P' \2 J9 }- M. _8 ]& I爱,死亡,也许 * p7 n, w' {% {7 r4 x" `# |0 n2 I
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* V9 x! I4 j; S) H5 p3 e. R为了一句话而暂停时间
) Q1 {. d* `; v4 }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! j4 `; I- V6 M# ?所有的扩张,以及对所有事情的让步
" @2 H" R* g0 X: jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 I {/ W. T9 Y0 ^' X) K- X- Q; r
这就是“迷恋” & K7 g4 W% f+ I1 i0 k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( g8 _- @1 E( ?$ P
所有的他的存在使我们折服 o2 E4 I" w" }+ `* q( H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - v0 `: c8 @* i! e3 Y: _
最后发现那也许只是一个回音 - y: n6 G9 z& G* k! c# _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% y; t1 U4 }- Z# ~/ A$ v你,你不会看到另外的一边 ' o/ _- V2 f+ _; M! @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ d) ~5 z1 h0 d, C我的记忆走向自责的大门
2 y# n# x- ~% v# n1 ` n+ ~- SMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 j( w5 G4 n: ~3 ^' T埋葬所有,过去的财富
; Y( e; x8 Y( d, Q3 O$ |0 ]7 i9 vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * O( [) C# Z1 l# w' K
许多年的伤害 8 N8 r) r8 Z8 z( Q8 Q9 R% F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % g4 j, ~& [0 A6 a8 n+ f+ t
你理解吗,这将使我停顿不前 9 b1 T B1 g' D4 P9 U) y2 Y! q% z' c
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 F9 ^ C4 O% s& z# }' f
我,我已经不再望向天空 4 G% K( i" I9 M. _& `3 Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + i+ A) t" r/ x. X4 u3 D' x5 V
在我面前,这道打开的门 - z2 x$ m- |1 x4 K( F* Q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + c: N% r. M, p* ^/ x8 f
这未知的东西只会伤害我的心
: f+ ] ~/ i3 a" wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " t& o" x( G& Z5 p, i
以及他姊妹,灵魂
- L- s1 U1 F3 m& }- q9 u! ]* S( ]' Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 L2 |" Y3 l, W/ |- h* e, d7 ]5 Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & \( \2 ]. s0 k$ K: F: g# |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: B& x3 k @' [1 q但是有人爱。。。 ; E# q1 J/ e u* E
But someone loves |