|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
& d2 m/ k8 P7 y- _5 N) u2 v* |$ l& q0 U6 y
Angthong อ่างทอง 紅統府
5 t2 B: j- m5 W! JAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)) `5 ]( F6 \; O& y! H/ v* \
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
' V3 z( k! q: w( j+ qChainat ชัยนาท 猜納府) P9 c* e: ~+ J4 g7 Y3 G
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府2 T" s6 d- a7 T+ y( M$ |
Lopburi ลพบุรี 華富里府
$ j$ D. b% V: x: P- tNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)& C8 I6 ?3 z' ?+ J" D
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府
1 C5 X, Q( c5 n% g: P! X. J# iNonthaburi นนทบุรี 暖武里府
% a6 A, c7 A; ]1 MPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府" S" y" ?& N& x5 R; T
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府) W' [ ?; w4 i, \# i L) Z) j) ?
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
( @) ^- I' `9 M; _' r5 d7 }3 @Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
2 z; u( K. c% ~! \9 Y$ L" ^Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
# [$ b( l3 N) MSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府
( Q7 `0 z; P8 R$ e. `' a) J, XSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝0 t5 Q5 g1 E$ d" C
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府$ O5 `4 O9 U+ n1 @5 N3 a
Saraburi สระบุรีี 北標府+ u7 P1 ]- z' z4 e7 }5 R1 H* p
Singburi สิงห์บุรี 信武里府4 O" A# f5 ] I1 o+ P
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 0 M3 }0 X3 Y/ P4 R( M& ^
# l2 Z# U% v0 J5 o
[color=orange]【東部6府】 [/color]5 s n' D8 n* f! `
. X4 W: _! \* M/ I
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
; |( @/ H# i9 ?Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
4 R! B* S! b3 i: g8 K3 K+ J! QChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)( D1 H4 l6 Y- T) P9 U
Rayong ระยอง 羅勇府
7 y/ v$ @0 b% X, `5 V: QSakiao สระเเก้ว 沙繳府3 g' y3 C7 L- t$ M% i
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] + v" q5 H6 f9 t! X
8 Y. P% d2 C" B8 u( v1 u. c! A
[color=orange]【北部17府】 [/color]
( Z7 \! }6 K$ a0 X2 ?4 Z
0 a) y) _! q; d2 t% oChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
* M, a" M1 @' i) q2 a* BChiangrai เชียงราย 清萊府
% \3 W% n) m- \6 W- I- FKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
9 [* v9 C6 Z( r. @Lampang ลําปาง 南邦府" k/ J' M) X9 m# x8 Z
Lamphun ลำพูน 南奔府
+ o* `9 Y2 I/ I: z1 v o) e8 o4 v) {Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府7 z" @- F# [9 n [ c
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府# j3 O8 o8 l( _ l& s/ Z
Nan น่าน 難府
% ?+ _! r* _8 L m0 h2 r& nPhayao พะเยา 帕夭府3 ^: z8 P0 r; q0 H, W5 V
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
3 \4 w/ C# ^! X3 y' UPhichit พิจิตร 披集府
% a& ^' @- E: @' k/ PPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府2 j$ L$ ]7 y3 u9 |( K* @
Phrae เเพร่ 帕府/ v, K; G( Q' y+ a, R
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
: y0 E* J' B8 n) y, x3 OTak ตาก 噠府 (來興府)
# q% M: t4 i- ^6 A; |3 YUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
: _* B8 A5 {) ?( }Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 ! M: h( d2 G1 E4 r' C( L
+ Q& ?4 H* ?( y! W* |, J[color=orange]【南部14府】 [/color]
0 k7 `" e, o0 ?" M% Y3 J P' v& v: q3 Y* b, [
Chumphon ขุมพร 春蓬府
) R9 D* B1 j8 u/ Y1 dKrabi กระบี่ 甲米府
$ L* K8 s# f# I( SNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府( D8 ]0 a$ ~/ D% x9 ?
Narathiwat นราธิวาส 陶公府" n$ j9 D4 `, g% f
Pattani ปัตตานี 北大年府
! k% E+ Z/ H3 p FPhangnga พังงา 攀牙府
: I& y- A3 K+ G' G$ dPhatthalung พัทลุง 高頭崙府% L" b3 W9 V. F, U" B5 E* l: R
Phuket ภูเก็ต 普吉府
$ ^3 T6 x. L$ p( {! n3 q" x/ BRanong ระนอง 拉廊府
4 Y3 j6 k' R/ ?" ?' V7 bSatun สตูล 沙敦府) s% l% G) B# Y0 ?6 C
Songkhla สงขลา 宋卡府
& k, z+ N0 W8 E0 @9 o" HSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)+ }9 P7 v0 @' L( f8 K
Trang ตรัง 董里府(什田府)+ A2 d ~1 m+ H" a$ K7 b
Yala ยะลา 也拉府
* }( \, h0 ~ e2 y
# G& y" `. z9 ~ e6 y[color=orange]【東北19府】 [/color]
d( P, Y, |' M4 k/ q/ v9 S* c3 O% B0 f! i! J
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
7 e" m- N- n- l3 y3 V+ ?2 _$ nBuriram บุรีรัม 武里南府
f7 } D. q- e* l) vChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
2 O7 O0 R, _0 N$ Y& y' ^Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
" P+ R& y( L- R% Q: ]4 OKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
8 r0 e4 c8 u8 g3 oLoei เลย 萊府
4 _% a0 y1 c+ e* K7 PMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府' n5 @4 i& M; h, U8 B a
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
$ P- }/ C. r3 ?" O* w; a% @6 dNakonphanom นครพนม 那空帕農府8 d0 i7 ~. P1 l: l) H
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府. C9 R5 W" a q7 m l9 ^# l s) [( ~" }
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
' Z- Y. h5 \6 o2 A$ a0 r- INongkhai หนองคาย 廊開府
% S" [+ T& m4 [3 p* G6 ~Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府+ t0 q' M2 l' ]2 G% j
Sakonakon สกลนคร 色軍府
4 u" m- t! r* q. S+ \3 _ hSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
! x3 ^% C' y( S8 \# M+ S2 B" E OSurin สุรินทร์ 素輦府7 a3 O" S/ S. a; V f
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府( k) e! P* h/ {6 g% @+ A
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)! ] P! c* p, I* X- c) U
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
+ f" A: t2 z4 p! O3 n: f/ Y! K6 r% Q
5 `6 Y$ g! m3 K! g6 O% G _" B3 M[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]0 w/ S; W" ]" n
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] + H4 [* T7 y- n$ {! A
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 7 R! c+ n8 N6 X& ?- o7 q4 u
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง / p1 b9 Z0 @% u
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว 1 `2 A5 L1 A) L
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
" q0 X; j7 j- s2 F* h4 n Sอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง 4 G/ Q9 e+ L3 r5 U. X& q2 g
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช
. q( s' m$ t: y. r7 p- u( tฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 0 S3 f8 w/ Q/ l8 q( a
還有曼谷也有任叫บางกอก。) L3 l# R' {7 H' T! G7 X+ p
# j5 h) _3 [; s, {/ ^3 O[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
) H, b8 y6 {; Y中 部 " N- C, \" d( U% l
ภาคกลาง, ]# [, l' y! }1 A9 U: m: z v
- v. }1 S+ P/ l1 w5 t6 h! m0 ]# e
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg @( J* C6 d1 m5 q" A% k6 u) X
0 [& Y5 }# Z6 }9 C: _
& y, Y2 d) P' p( C. ]6 h" m9 `9 r
東 部
5 T' c& G' j% u! mภาคตะวันออก0 i& X" ], l0 }% w! P
# w! K7 G* F$ H# r
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg* [; }9 X+ l6 S: V1 X$ y8 {4 i q# G
8 G+ N) p1 k i6 D. G# ^北 部
! |# x( l8 h( R6 O& l: V6 eภาคเหนือ! {% Y, Q( x/ [
( _4 I" Q" g* h) |, S g, G+ S: E
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg; c8 d/ T1 z v6 R9 z9 |9 Y
+ ]2 T5 K, u& L& l$ F# s( l
南 部
z) _4 x! b" r* J/ Cภาคใต้) b- x, ?; J2 M" U7 Y, _% w0 D
0 }6 `- {' K" y8 L9 F1 S
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg ]2 `: j' s- e6 H5 L
' m- c+ W0 V0 n/ p. g* z
東 北 部7 p3 |% K# _: `/ n
ภาคอีสาน0 e2 _, L* ~ r0 A. p; h" }
5 W# R) e6 ?3 H6 e
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|