|
|
听旋律应该觉得很熟吧!. h! X0 x0 @$ D. q- p' {7 C
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 * w% _. A7 Z6 C$ _& t# a1 y% f
8 C% Y: h& |4 K/ T
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& Z1 R% j' E& a: g0 Z7 c+ v% E0 V' D4 v& W' U
Un signe, une larme,
) A* ?$ f9 b% Z. k; |面对暗示泪成行,
/ e) x0 q# v) G0 n3 U* K* Lun mot, une arme,
' _$ g7 ^% H6 k6 ~/ Z- j听话听音心已伤, 2 e# Y7 n! \& H/ d6 v- a' w6 d
nettoyer les etoiles
' P3 R1 y+ D7 R! z* E可怜春心枉陶醉,
@$ l0 h* F# ]% `' C8 Ua l'alcool de mon âme 7 Q5 N! s- W$ Q b
清心拭泪抚情殇。
2 Y P9 j5 @6 Y: m3 V3 ?7 PUn vide, un mal
" O0 e+ M8 ~0 \* n7 M阵阵空虚成悲伤,
" _0 `# V, _5 N( ?des roses qui se fanent * i& h( E3 d j& z# k
朵朵玫瑰已凋相,
9 S6 u8 b: ^9 O8 n# Uquelqu'un qui prend la place de
7 U/ `" j( q& _; K可叹帅哥作异梦, 2 O2 D! }2 @4 N; K& h$ m5 d
quelqu'un d'autre
8 z* `: e0 ~+ A' b! b9 U移情别处负心郎。 4 z" N- U" \( M8 g4 l$ r
Un ange frappe a ma porte ) p7 V+ T/ h' J0 z P* @% J" z
天使欲敲我心房,
4 \3 |' H$ y2 k% i+ g( mEst-ce que je le laisse entrer / ]0 d6 c' o) Y
是否开启费思量。 0 A: w' A" V* A* ~. b+ V, `; c
Ce n'est pas toujours ma faute
$ h: y4 |. G# B- ?纵然往事消如烟, 5 q# |- p. e9 b( p( I* ], c. j
Si les choses sont cassees
% w. X; U# x& k# u- k* p z岂能怨错在我方。
9 H1 o7 P. e$ U% dLe diable frappe a ma porte
, S2 C' U9 @; M3 S0 f魔鬼亦敲我心房,
8 d3 i% j+ O, _; I8 {7 LIl demande a me parler
+ e7 y* N- e% V, d# p信誓旦旦诉衷肠,
; n; W n6 E5 W6 Z. ~! dIl y a en moi toujours l'autre 8 _, o5 t; Y2 d9 q# H! q/ A
在我眼中都一样,
$ u) e, h; A6 H2 _) N% ]# C( @5 ^Attire par le danger
6 S, [- F: i- c2 o, R* @+ A% W皆如虚情负心郎。 8 Q( m1 K8 ~5 n+ I; c) t
Un filtre, une faille, 5 l' u; ^* P) j- S) u2 K
次次经历遭心伤,
- K( B) r2 @7 d9 h' ]l'amour, une paille,
9 n( ]5 |7 J# q0 g8 V次次恋爱遇痴郎。
$ N2 j+ g# ?4 J+ d: R0 p; qje me noie dans un verre d'eau 7 a5 c) J, U' Q* _/ y& z0 _9 W
手足无措苦惆怅, " @1 `3 F# u8 K# Q
j'me sens mal dans ma peau 1 O' k- E! l/ |& s
长歌当哭断柔肠。
6 t& ]( r1 Q* z* N0 W. e5 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,
! S7 W" z4 c. u q- R7 [笑傲人世弃虚妄,
+ C w# c; X7 o. Y& \9 rle soleil ne va jamais se lever. ' I5 M; g# e3 \5 m( \" z
心中太阳未露光。 5 w D' d/ P+ K* l/ c
Un ange frappe a ma porte
" h( Y" I/ w* B4 U& p1 I8 r9 H$ ?天使欲敲我心房, # |# m, d2 l/ H
Est-ce que je le laisse entrer
: ^4 c# o0 z: N. M是否开启费思量。
4 q; z) I J/ ]8 P- VCe n'est pas toujours ma faute
$ v) e/ l9 g( q& K; R" R- L纵然往事消如烟, 1 W! ?5 E `" P# `8 w3 E+ d
Si les choses sont cassees ; C- J* S/ b% g6 B
岂能怨错在我方。
S; T" ]1 }4 s' NLe diable frappe a ma porte 4 b- q$ C) r" v9 W
魔鬼亦敲我心房,
; U' m" v6 r: K8 D% tIl demande a me parler " O$ G; O' a( y0 i; S, y' w
信誓旦旦诉衷肠, # a0 A0 P; |* a3 ?0 W
Il y a en moi toujours l'autre % Z; b2 N) O1 ?" {/ \* z
在我眼中都一样, ! X5 S( {: D+ f7 I7 B1 J* B
Attire par le danger
# L, A! w+ A' U+ M3 m j皆如虚情负心郎。
7 z' e, C% o5 U) E1 _ FJe ne suis pas si forte que ça
+ j& K7 ^( @; k4 D+ J5 y9 {生性并非志刚强,; D6 S1 ^6 }( S' G* {3 R& u' K8 N
et la nuit je ne dors pas * N0 N2 f7 p: ?. }2 T- \% a; _
辗转难眠夜漫长,$ o; h- ^/ c2 M& ` F9 H
tous ces reves ça me met mal,
) g! G) B4 @7 [历历往事把我伤。
* h" S% r5 [+ \( k, MUn enfant frappe a ma porte
) f( a) ?5 r& U9 {; L1 l, b一位帅弟敲心房,
% H# g7 c: G- ?2 s: J* }. y/ Wil laisse entrer la lumiere, 4 e+ r# d) n T+ W4 r: E& g" u
射进一丝希望光, ]; x+ x7 z" i9 o) g
il a mes yeux et mon c&&39;ur, ( B- k* a4 V! I& J0 Y" Q
目眩心颤山海誓,. C. @/ v8 Y1 Q% A+ B
et derriere lui c'est l'enfer + b5 C+ w( H3 P( h O; _$ h8 Q
风月过后梦一场。 4 M) {: H) Q; a
Un ange frappe a ma porte @ B$ D$ p! n9 \1 K( ~
天使欲敲我心房,
0 q" x$ |" j4 u2 xEst-ce que je le laisse entrer ) a: P: M- Y1 N0 U; {2 j+ p
是否开启费思量。 ' `: ?( v! h( Q, T& O
Ce n'est pas toujours ma faute
9 W& f, T Q- L5 U D7 }纵然往事消如烟, 2 X3 k1 _1 r! `$ V& |
Si les choses sont cassees J9 U' n1 o# o2 \
岂能怨错在我方。 2 k6 Y) Z1 f; V6 P( R) O0 z
Ce n'est pas toujours ma faute
$ g8 T; T" o4 w0 R: C0 o纵然往事消如烟, $ j* X2 `7 `% ?! |9 N( J/ ~* H
Si les choses sont cassees
( @6 m. E: y+ d* ?- q9 e岂能怨错在我方。- y" ~' Q. g3 Z7 |- |8 K t, g
Ce n'est pas toujours ma faute
e. H: C N% r+ e+ d7 U纵然往事消如烟, " V h& x8 {9 h8 f' j3 |
Si les choses sont cassees - c+ m7 \! A+ U0 b) `. i! v
岂能怨错在我方。
$ i5 O0 w) `4 j1 b7 L& f) x: Q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|