|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ L4 _* m Z5 S0 ~5 L" `< ></P>. V+ P8 Y8 M/ L6 Z
< >down by the sally gardens </P>
* }/ Z4 Z& y; c& a7 f< >my love and I did meet; </P>
$ B6 g, A6 r1 c0 @/ d< >She passed the salley gardens </P> `) k' }- d$ _' u- `* n, u
< >with little snow-white feet. </P>
8 f+ y4 o. y. V( [! j< >She bid me take love easy, </P>& F; h4 T. B- K8 e0 z. Q
< >as the leaves grow on the tree; </P>
. t; B' j( T# [( j< >But I, being young and foolish, </P>
8 [- C! G' u! W" b; e< >with her did not agree. </P>" N5 A, [4 V# U& [6 M
<P></P>( g$ c: o% V, l/ n% L
<P>In a field by the river </P>1 P. D' a% ^; {, s& U- x( J1 c, _
<P>my love and I did stand,</P>& W0 H9 z/ U6 b2 E6 U
<P>And on my leaning shoulder </P>
1 Q& o1 t% G: Z. E<P>she laid her snow-white hand. </P>% z8 ]# Z! l! l! G/ x; N
<P>She bid me take life easy, </P>
: s1 J$ [0 f7 m) [5 M/ L4 t$ e<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( V& l/ v W7 o<P>But I was young and foolish, </P>
: a% i* }& o# O. a<P>and now am full of tears.</P>
. d& @& D. v, e6 o( A' D" \( a( j H# u8 Y$ x3 P4 n/ v
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|