|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ w: R) h& z1 R: x) T* a& `
< ></P>
- g+ W. _3 I: C, j+ Z+ W< >down by the sally gardens </P>
( ~# ^- _5 z" e$ ^* K& [< >my love and I did meet; </P>
, t9 I P) g5 T< >She passed the salley gardens </P>
: i3 ^8 j+ F7 B6 ?& f< >with little snow-white feet. </P>
1 H) E* p& N5 e4 f< >She bid me take love easy, </P>
0 Y; g9 u1 |, ~) Q, J0 I5 k9 L< >as the leaves grow on the tree; </P>
" D8 `7 {+ W, ]. R/ U# f< >But I, being young and foolish, </P>
M; x/ e. A) {0 Q< >with her did not agree. </P>7 M; p4 E7 }6 y3 e0 i
<P></P>" b& s2 m( d! J1 f; t# j/ _
<P>In a field by the river </P>
. V& P z b( u9 |5 `4 q<P>my love and I did stand,</P>
' A8 W( W4 j, t) A4 [6 g<P>And on my leaning shoulder </P>$ M! g! ~6 R+ e; I, F7 m
<P>she laid her snow-white hand. </P>
* p) u E$ j) U5 G( p5 F8 b3 ]<P>She bid me take life easy, </P>. ^1 _0 T, e1 Y9 O3 p
<P>as the grass grows on the weirs;</P>/ \3 `3 T+ _" t! s, Y
<P>But I was young and foolish, </P>& y' [* y3 a0 u
<P>and now am full of tears.</P>
" C7 s! |- c) U6 d1 n3 B& A, o4 s: d. g! V8 D
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|