|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>& m) M1 |% p$ P
< ></P>- I2 M3 f. L- L2 D( m
< >down by the sally gardens </P>
% Q7 I# s |# l) ^< >my love and I did meet; </P>
8 `5 N5 e0 i1 A. h5 i< >She passed the salley gardens </P>6 b; f( x1 m& D! w- c1 U" |" z* d0 p0 T& X
< >with little snow-white feet. </P>
1 L$ ]0 O* n* m! [< >She bid me take love easy, </P> E6 R$ a4 e, h6 A, q4 L
< >as the leaves grow on the tree; </P>
2 n' |6 M3 t l7 J< >But I, being young and foolish, </P>
& u! N- J8 D3 W; w< >with her did not agree. </P>' z6 ?5 w. E+ I& h2 c: i
<P></P>' n$ w. Z$ |. O& g( P5 |# r
<P>In a field by the river </P>
m8 ]* O. K9 q/ d& N; F<P>my love and I did stand,</P>8 D) d* J4 o) k, M
<P>And on my leaning shoulder </P># r! e* x" z( \
<P>she laid her snow-white hand. </P>3 o# P. `6 d- c/ x! J1 A$ H
<P>She bid me take life easy, </P>
9 L- ]1 ?! C2 [& u) P* a<P>as the grass grows on the weirs;</P>: e. ~$ {2 i9 W
<P>But I was young and foolish, </P>" ^' ]$ A9 A4 `$ m5 S% t
<P>and now am full of tears.</P>
9 B# L. ]8 Z; {& X) M3 Z2 t; _8 k5 u( D8 J& l0 V
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|