|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% U, [! P2 P; `! k, z3 A<></P>& X) Y8 B1 N; D8 A/ B0 M6 K
<>down by the sally gardens </P>
% L. |. S8 |6 }( d' c<>my love and I did meet; </P>
9 L& W6 j2 H$ L' Z9 m; ?4 X4 }<>She passed the salley gardens </P>1 E0 g( x, i! a2 a9 y$ U1 R3 o6 ?
<>with little snow-white feet. </P>
9 I$ C# c+ Q9 F2 s& s<>She bid me take love easy, </P>- b9 {) f( P" [: c( d: d' N
<>as the leaves grow on the tree; </P>
2 t: c; S) [9 \3 b9 @( i<>But I, being young and foolish, </P>
) N. [( e: R( @+ X<>with her did not agree. </P>; T4 q& A+ M+ `1 s
<P></P>7 {. J/ B" C4 S/ m7 Z
<P>In a field by the river </P>+ ~/ t1 t% U3 o$ t K' q! o
<P>my love and I did stand,</P>0 [* v9 N" n" A3 m
<P>And on my leaning shoulder </P>- N: ^& H3 q7 [" g( Y) N
<P>she laid her snow-white hand. </P>! J4 t4 Z d2 a; ?' Q
<P>She bid me take life easy, </P># x6 q1 r% U8 i
<P>as the grass grows on the weirs;</P>: S3 r- E9 p& A9 R
<P>But I was young and foolish, </P># i! P' n/ X& r1 D3 d
<P>and now am full of tears.</P>
! f4 `3 w, ^; ~9 H# N) J$ q( I
- K, A/ _9 p. _, \[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|