|
|
求这首歌的下载地址 C4 r; o- v; U I7 w6 l3 q( V
% w, o4 ]& H% s" q4 Y: s
Love is a many-splendored thing.
1 n2 ~4 A3 ~ C5 | It's the April rose that only grows
' u% U+ e5 o% g In the early spring;; N! `; s+ j1 l- V8 ~% ]
Love is nature's way5 {2 A: n' t. d" T3 x5 E) V
Of giving a reason to be living.- y7 g3 P p+ V5 [/ o8 K
A golden crown
0 w5 X; J: f, V8 b That makes a man a king.
2 U* J" s$ i2 k" N) u- J Once on a high and windy hill,
* I$ U1 c- y7 W" K& ^+ U; ] In the morning mist two lovers kissed' V, p% A( f3 }. P: ]# @/ U
And the world stood still,
& l$ G) f: ~. x3 X When your fingers
0 f" I; K- Q7 X2 a! k( ~* j' v Touched my silent heart,4 @2 T' A8 J0 g- u! _9 T
And taught it how to sing.
8 w* v8 u: v' v0 F3 q Yes,
+ u1 j/ K1 P5 K5 {6 h2 \, |4 T True love's many-splendored thing.
$ [ a y* `" C7 N( W9 Q9 ?& Z Once on a high and windy hill,! F5 J9 _& {/ J5 D5 V! ^
In the morning mist two lovers kissed
& |* h2 B; h1 j$ J* N" z9 w And the world stood still,
|, {; J3 k" I) H When your fingers
# W# \1 l" l- q6 U6 C6 f Touched my silent heart,
# `$ F4 j! T, X0 r9 P; z And taught it how to sing.- v& @9 f* n; n6 ~$ N1 k' \2 p4 s
Yes,1 H$ I3 ^" g0 n# R5 S" R
True love's many-splendored thing.
7 V. k9 M# t' X [参考译文]
* v' |: d% V$ @& g 爱,多么绚丽辉煌* E9 T' n" T }& G- `% U5 W- E1 i7 @3 ^
爱是一绚丽辉煌事,
; y8 d Z1 P! D# f4 w 是只在早春才吐艳的
$ f/ s! M5 {- Z5 `! P 四月玫瑰;; F, @' p& ?* |
爱是天道,
1 C: U C6 c% R7 K 给人生存的理由;2 h+ |0 a6 t1 | I. @# M# @% }
是金制皇冠,
& ^# N7 ~+ k1 @/ |; ]# y 使普通人成国王。
6 F- p( E+ N- L( K 一次在微风吹拂的高山上,( y. w3 m) P6 q( x9 K
在晨雾中两人亲吻,, i& t* O }- C2 h3 e8 E
世界静静站立;
2 ~- [2 z* Z4 E$ q) |" B 因为当时你手指( O: [0 C1 Y. d: l: K0 c7 c7 l
触动我安静的心,7 _* @$ _, Z* v- `# ^6 v9 V
教它如何歌唱。
6 p y. n6 ]: Y& i0 w; Y# D 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。: Z1 [0 }* t* Y0 }0 C5 Y
一旦在微风吹拂的高山上,
$ A X* W6 L' Y& \# y7 ? 在晨雾中两人亲吻,
3 T; B! { Z6 U7 q: P; F/ s 世界静静站立;( E0 @# D4 n: K1 t. G8 y6 [
因为当时你手指
( x D% |& h% P- K 触动我安静的心;
7 A8 h6 k3 f4 }- P4 V( H& x 教它如何歌唱。; ]% j0 {$ r. s
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|